Preview

Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. Vestnik of North-Eastern Federal University. Серия «Педагогика. Психология. Философия». Pedagogics. Psychology. Philosophy»

Расширенный поиск

Изучение русских пословиц китайскими обучающимися (на примере использования нейросети DeepSeek)

https://doi.org/10.25587/2587-5604-2025-3-21-32

Аннотация

Актуальность работы обусловлена усиливающимся интересом к изучению русского языка в Китае, вниманием к личностному аспекту изучения языка как к центральному понятию антропологической лингвистики и изменением ракурса научных исследований в связи с использованием искусственного интеллекта, в том числе в социальных и гуманитарных науках. Цель работы – рассмотреть возможности использования чат-бота DeepSeek при изучении русских пословиц в китайской аудитории. Задачи исследования состоят в том, чтобы, во-первых, обнаружить, какую информацию о значении и употреблении русских пословиц студент, изучающий русский язык, может получить самостоятельно с помощью ресурсов нейросети DeepSeek, и, во-вторых, определить, как эту информацию может использовать преподаватель для корректировки навыков понимания текста на русском языке и употребления русских пословиц в речи. Исследование показало, что при использовании чат-бота DeepSeek в процессе обучения русскому языку китайских студентов следует учитывать необходимость преодоления лингвистических и культурных барьеров. Анализ содержания ответов DeepSeek на запросы о значении русской пословицы Бедность не порок, о ее переводе на китайский язык и употреблении в русском и китайском языках выявил проблемы, такие как трудности перевода слова «порок» на китайский язык и акцентирование рационально-прагматической оценки при употреблении русской пословицы. Доказано, что основной трудностью при использовании нейросети DeepSeek в процессе изучения русских пословиц китайскими обучающимися является культурный барьер. Если лингвистические барьеры DeepSeek преодолевает достаточно успешно, то преодоление культурных барьеров требует особого подхода.

Об авторе

О. Н. Иванищева
Мурманский арктический университет
Россия

ИВАНИЩЕВА Ольга Николаевна – д. филол. н., профессор кафедры филологии, межкультурной коммуникации и журналистики

г. Мурманск



Список литературы

1. Киреева В. Святенко рассказала, сколько россиян учат китайский язык. URL: https://www.pnp.ru/politics/svyatenko-rasskazala-skolko-rossiyan-uchat-kitayskiy-yazyk.html (Дата обращения: 25.07.2025).

2. Ли Л., Лазарева О. В. Менталитет и национальный характер в русских и китайских паремиях. Litera. 2025; 2: 305-316. DOI: 10.25136/2409-8698.2025.2.70126 URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=70126 (Дата обращения: 25.07.2025).

3. Чжан С., Сергеева Н. Н. Особенности китайских обучающихся в контексте регионально-этни­ческого подхода (национальный характер, нравственное воспитание, философия Китая) при обуче­нии русскому языку. Язык и культура. 2021; 55: 308-323. DOI: 10.17223/19996195/55/20

4. Владимирова Т. Е. О китайской языковой личности как субъекте общения. Русистика. 2005; 1: 66-77.

5. Байбурин А. К., Березкин Ю. Е., Бойцова О. Ю., Громов А. В., Ковалева Н. и др. Форум: искусственный интеллект в социальных и гуманитарных науках. Антропологический форум. 2024; 60: 11-68. DOI: 10.31250/1815-8870-2024-20-60-11-68. URL: https://cyberleninka.ru/journal/n/antropologicheskiy-forum?i=1137112 (Дата обращения: 20.07.2025).

6. Сысоев П. В., Филатов Е. М. Методика обучения учащихся и студентов написанию эссе в триаде «обучающийся – преподаватель – искусственный интеллект». Вестник Московского универ­ситета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2024; 27 (2): 38–54. DOI: 10.55959/MSU-2074-1588-19-27-2-3.

7. Сысоев П. В., Филатов Е. М. Технологии искусственного интеллекта в обучении русскому язы­ку как иностранному. Русистика. 2024; 22 (2): 300–317. DOI: 10.22363/2618-8163-2024-22-2-300-317.

8. Юе Ж. Учебное проектирование курса «Деловой устный перевод в русско-китайской языковой комбинации» в эпоху искусственного интеллекта – на примере обучения с помощью ChatGPT. Litera. 2025; 2: 34-43. DOI: 10.25136/2409-8698.2025.2.73278.

9. Кыркунова Л. Г. Педагогический потенциал русских пословиц в работе с иностранными сту­дентами. Гуманитарные исследования. История и филология. 2024; 14: 50–57. DOI: 10.24412/2713-0231-2024-14-50-57.

10. Новикова А. К. Сопоставительное изучение фразеологии как принцип национально-ориенти­рованного преподавания русского языка как иностранного. Russian Journal of Education and Psychology. 2012; 1. URL: https://cyberleninka.ru/journal/n/russian-journal-of-education-and-psychology?i=810994 (Дата обращения: 27.07.2025).

11. Чжан Ц. Использование русских пословиц и поговорок в обучении русскому языку китайских студентов. Вестник науки и образования. 2018; 2 (1): 73-77.

12. Ван Д., Савельева Н. Х., Ли С. Обучение китайских студентов специфике русских и китайских фразеологизмов и пословиц с зооморфным компонентом на основе сравнительно-сопоставительного анализа. Педагогическое образование в России. 2022; 5: 66-72. DOI: 10.26170/2079-8717_2022_05_07.

13. Тельпов Р. Е., Чжан Ц. Представление о достижении успеха в китайских фразеологизмах и особенности их перевода на русский язык. Мир науки, культуры, образования. 2023; 3 (100): 397- 400.

14. Лэй Я. Дополненная реальность при изучении иностранного языка. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2023; 4 (849): 67–74.

15. https://chat.deepseek.com/

16. Ван Л. Формирование основ глобальной компетенции российских обучающихся на материале китайского языка и культуры. Вопросы методики преподавания в вузе. 2022; 11 (2): 73-82. DOI: 10.57769/2227-8591.11.2.05.

17. Еэрбаота Н. Прецедентные высказывания в русском языке: предпочтения китайских студен­тов. Лингвистика и образование. 2024; 4 (4): 93-107. DOI: 10.17021/2712-9519-2024-4-93-107.

18. https://chataibot.ru/app/free-chat

19. Липчанская А. DeepSeek стал популярнее ChatGPT среди россиян. URL: https://rb.ru/news/deepseek-popular-chatgpt/ (дата обращения: 27.07.2025).

20. http://xhslink.com/m/2dOVWzTRe05

21. Чень Ш. Явление эмоционально-оценочной фразеологической энантиосемии пословиц и по­говорок китайского языка в сравнении с русскими эквивалентами. Известия Волгоградского государ­ственного педагогического университета. 2021; 4: 158-162.

22. Иванищева О. Н., Лян М. Применение технологий искусственного интеллекта при обучении китайских студентов русскому языку. Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия «Педагогика. Психология. Философия». 2024; (4): 68-73. DOI: 10.25587/2587-5604-2024-4-68-73.

23. Ин Л. Методические приемы и ресурсы сравнительного изучения концептов в русском и ки­тайском языках в процессе обучения в вузе. Современное педагогическое образование. 2020; 11: 244- 248.

24. Су Ц. Формулы народной мудрости: проблемы перевода (на примере китайских и русских паремий). Мир науки, культуры, образования. 2022; 6 (97): 478-481.

25. Вильмова Е. С. Отношение американского и российского обществ к бедности и бедным на примерах фразеологизмов, пословиц, цитат и афоризмов. Вестник Санкт-Петербургского универси­тета. Социология. 2016; 2: 87-96. DOI: 10.21638/11701/spbu12.2016.207.

26. Мокиенко В. М. Школьный словарь живых русских пословиц. СПб., «Издательский дом “Нева”»; М. : ОЛМА-ПРЕСС, 2002: 352.

27. Ли Я. Методика обучения бизнес-коммуникации на основе поликультурного подхода в усло­виях дополнительного образования (китайский язык): Дис. … канд. пед. наук. СПб: 2023: 296.

28. Кацюба Л. Б., Ван Л. Ассоциативное поле русских и китайских паремий в языковом сознании носителей китайской культуры. Вопросы психолингвистики. 2015; 23: 132-138.


Рецензия

Для цитирования:


Иванищева О.Н. Изучение русских пословиц китайскими обучающимися (на примере использования нейросети DeepSeek). Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова. Vestnik of North-Eastern Federal University. Серия «Педагогика. Психология. Философия». Pedagogics. Psychology. Philosophy». 2025;(3):21-32. https://doi.org/10.25587/2587-5604-2025-3-21-32

For citation:


Ivanishcheva O.N. Study of Russian proverbs by Chinese students (based on the use of the DeepSeek). Vestnik of North-Eastern Federal University. Pedagogics. Psychology. Philosophy. 2025;(3):21-32. (In Russ.) https://doi.org/10.25587/2587-5604-2025-3-21-32

Просмотров: 6


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2587-5604 (Online)